Jak się mówi, że jestem chory w domu po hiszpańsku?
„Hogar enfermo” nie jest poprawnym hiszpańskim wyrażeniem. Prawidłowy sposób powiedzenia „tęsknota za domem” po hiszpańsku to „tener nostalgia de casa”. To zdanie dosłownie oznacza „mieć nostalgię za domem”. Nostomania lub nostalgia (z greckiego νόστος, nóstos, „powrót do domu” i ἄλγος, álgos, „ból” lub „ból”) to sentymentalna tęsknota lub tęskne przywiązanie do przeszłości, zazwyczaj za okres lub miejsce z szczęśliwymi osobistymi skojarzeniami.
Neuro Lingwistyczne Programowanie